Photographe autodidacte, tout a commencé vers l’âge de 18 ans, lorsqu’un ami m’a fait découvrir le labo photo de son père.
J’ai immédiatement été envouté par la magie de la lumière rouge et l’odeur si particulière des produits de développement.

Plus tard, ma vie professionnelle m’a amené à pratiquer la photo industrielle.
Pour ce faire, j’ai suivi les cours « Photo technique et scientifique » à l’IUT de Bordeaux, mais ce genre de photo était très éloigné de mes aspirations artistiques.

Aujourd’hui, la vie me laisse tout mon temps et je m’applique à capturer les paysages qui m’entourent, pour y apporter ma vision personnelle et les restituer à travers mes images.

It all started around the age of 18, when a friend introduced me to his father's photo lab.
I was immediately bewitched by the magic of the red light and the peculiar smell of development products.

Later, my career led me to engage in industrial photography.
To do this, I attended the "Technic and scientific photo course" at the Bordeaux university, but this kind of photo was far from my artistic aspirations.

Today life let me all the time and I try to capture the landscape around me to make my personal vision and restore it through my pictures.
Haut de page